上海瀚而普国际贸易有限公司官网

收藏瀚而普 | 走进瀚而普 | 网站地图

瀚而普国际贸易

以通关为核心的进口贸易代理综合服务商上海市商委批准首批“外贸综合服务企业”
外贸服务热线:021-35383360

热门关键词搜索:

当前位置: 首页 » 瀚而普新闻中心 » 瀚而普新闻资讯 » 外贸行业资讯 » 如何用英文向客户解释限电减产造成订单延误、甚至逼单?

如何用英文向客户解释限电减产造成订单延误、甚至逼单?

文章出处:   责任编辑:   发布时间:2021-09-26 10:49:09    点击数:-   【

如何用英文向客户解释限电减产造成订单延误、甚至逼单?下面跟着瀚而普外贸代理小编一起来看看吧!更多外贸代理欢迎来电咨询瀚而普上海外贸进出口公司,服务热线:021-35383360


面对目前严峻的国内能耗双控形势,8月份被国家发改委在《2021年上半年各地区能耗双控目标完成情况晴雨表》上“点名”的各省如江苏、广东、浙江等地均推出限电措施,严控高能耗企业用电情况。

不少外贸企业反馈说,当地已经开始“开三停四”“开七停七”,甚至有“开一停六”的……


出口外贸代理

目前外贸大省的限电情况整理如下:

广东省:

根据广东省发改委的上半年能耗双控结果显示,建筑陶瓷主产区清远等被列为一级预警,但根据当前的用电形式,包括陶瓷在内的,化工、有色金属等高耗能企业都纷纷列入重点能耗双控计划之中。

广东电网表示,自9月16日起执行“开二停五”用电方案,每周星期日、星期一、星期二、星期三和星期四实现错峰轮休,错峰日只保留保安用电负荷,保安负荷在总负荷的15%以下。

江苏省:

江苏省于9月8日-30日开展年综合能耗5万吨以上企业专项节能监察行动,监察范围包括全省年综合能耗5万吨标准煤以上323家企业、综合能耗5万吨标准煤以上29家“两高”项目和2020年以来投产的综合能耗5000吨标准煤以上存量“两高”项目。

继南通于9月初最早开始限电后,徐州、泰州、苏州等多地企业已经陆续接到限产通知。

浙江省:

在浙江省印发《浙江省节能降耗和能源资源优化配置“十四五”规划》中,要求加强重点用能地区结构调整,宁波、舟山要严格控制石化、钢铁、化工等产能规模,推动高能耗工序外移,缓解对化石能源的高依赖性。绍兴、湖州、嘉兴、温州要严格控制纺织印染、化纤、塑料制品等制造业产能,采用先进生产技术,提升高附加值产品比例,大幅提升单位增加值能效水平。推动纺织印染、化学纤维、造纸、橡胶和塑料制品、电镀等行业产能退出,加大落后产能和过剩产能淘汰力度,全面完成“散乱污”企业整治。

山东省:

日照市发展和改革委员会、国网日照供电公司发布《关于有序用电的紧急预警通知》,称受电煤供需矛盾加剧和高温天气影响,山东电网供电能力急剧下降,电力供应出现较大缺口,电力供需形势十分严峻 。

枣庄市能源局发布《关于配合做好有序用电工作的通知》称,近期山东省电力供应出现缺口,为维护正常供用电秩序,保障电网平稳运行和电力可靠供应,要按照需求响应优先、有序用电保底的原则。

近几周内,部分受影响企业的订单交付必将短暂延迟。此时应该如何用英文向客户解释呢?有没有一些实锤可以能够让客户理解工厂的不易?

以下是相关内容的整理。

高亮提醒:如果你的工厂未受影响,客户的订单未受影响,或限产时间较短、影响不大、买家也没有问起的,倒也不必特意去向买家解释,以免造成不必要的疑虑或恐慌。(如果你想逼单那就另说。)

英文邮件模板分为以下三种:

01客户订单受到限产影响

Dear Customers,(改为客户名字)

Due to the recent “dual control of energy consumption” policy of the Chinese government, our manufacturing operation has been adjusted to "run for 7 days and stop 7 days"(根据实际情况修改), and the production capacity is only half (根据实际情况修改)of that under normal conditions. 

We have tried our best to ensure the on-time production, but we are very sorry to inform you that the delivery of your order will be delayed by X days, and the latest delivery time is XX\XX.

You have always been our company's most important customer. Therefore, your order will be processed first in our production line. Please rest assured that we will definitely complete the production with quality and quantity, and minimize the impact. Once the tight power supply is relieved, our production capacity will be restored immediately.

We will keep in touch with you on the progress of the order. If you have any further questions or concerns, please contact us and we will get back to you as soon as possible.

We appreciate your continued support and understanding!

尊敬的客户,

由于近期的“能耗双控”,我司产线的运营周期调整为“开x停x”,产能为正常情况下的xx。我们已竭尽全力确保订单的生产进度,但非常抱歉地通知您,您的订单交期将延期x天交付,最迟交付时间为x月x日。

您一直以来都是我司最重要的客户,所以在当前产能紧张的情况下,您的订单排在我们产线的首位。请您放心,我们一定会保质保量完成生产,将此次产能受限所带给您的影响降到最低。一旦本地电力供应紧张的形势缓解,我们的产能将立刻得到恢复。

我们将随时与您沟通订单进度。如果您有任何疑问,请联系我们,我们将第一时间响应。

感谢您一直以来的支持与理解!

02客户订单未受到限产影响

Dear Customers,(改为客户名字)

Perhaps you have noticed that the Chinese government's recent “dual control of energy consumption” policy has had a certain impact on the production capacity of some manufacturing companies. 

But please rest assured that our company has not encountered the problem of limited production capacity. Our production line is running normally, and your order will be delivered as scheduled.

We will keep in touch with you so that you can keep abreast of our production progress.

尊敬的客户,

也许您已经注意到近期“能耗双控”对部分制造企业的产能造成了一定影响。但请您放心,我司目前没有遇到产能受限的问题,产线运转一切正常,您的订单也将如期交货。

我们将与您保持沟通,随时更新生产进度。

03借此逼单

Dear Customer,(改为客户名字)

Perhaps you have noticed that the recent “dual control of energy consumption” policy of the Chinese government has had a certain impact on the production capacity of some manufacturing companies, and the delivery of orders in some industries has to be delayed. 

In addition, the China Ministry of Ecology and Environment has issued the draft of "2021-2022 Autumn and Winter Action Plan for Air Pollution Management" in September. This autumn and winter (from October 1, 2021 to March 31, 2022), the production capacity in some industries may be further restricted.

To mitigate the impact of these restrictions, we recommend that you place an order as soon as possible. We will arrange production in advance to ensure that your order can be delivered on time.

If you have any questions, please contact us and we will respond to you as soon as possible.

尊敬的客户,

也许您已经注意到近期的“能耗双控”对部分制造企业的产能造成了一定影响,部分行业的订单交期不得不延迟。并且中国生态环境部办公厅已于9月发布了《重点区域2021-2022年秋冬季大气污染综合治理攻坚方案(征求意见稿)》,今年秋冬季节(2021年10月1日至2022年3月31日),部分行业将被重点关注,产能或将被进一步限制。

我们建议您尽早下订单,这样我们可以提前安排产线,从而保证您的订单能够如期交货。

如果您有任何疑问,请联系我们,我们将第一时间响应。

上海瀚而普国际贸易有限公司是一家以进口外贸代理外贸代理及自营各类商品和技术的进出口业务、国际供应链业务为主的专业化、多功能、综合性的进口外贸代理公司,我公司也提供预归类和产地证服务,24小时应急响应,提供出口外贸代理、清关等一揽子进出口服务,出口外贸代理热线:021-35383360。

转自网络,如侵删。